Szeretném megadni angolul a lakcímemet, de hogyan?
Figyelt kérdés
ami kellene:
hogy írjam le a földszintet angolul?
az utca az street, ugye?
2013. okt. 2. 20:58
2/10 anonim válasza:
A "földszint"et nem kell leírnod.
Elég ha a lakásszámot (ha van) odaírod.
De a házszám is leég.
4/10 anonim válasza:
Mindenestre "fordíva" kell írnod a cimed.
Vagyis legelöl van a házszám, utána az utca,
alatta a város neve, legalul pedig az irányítószám
5/10 anonim válasza:
minek lefordítani? Hiszen úgyis a magyar postás fogja olvasni nem?
6/10 anonim válasza:
Gomndolo nyelvvizsgára kellhet neki-
7/10 A kérdező kommentje:
Svájcból fogok valószínűleg kapni egy csomagot, az illető aki küldené nem beszél magyarul. Maximum németül. Angolul beszéltem vele, azért kell angolul.
2013. okt. 3. 09:56
8/10 anonim válasza:
Ha Magyarorszagra kuldesz levelet magyarul kell cimezni! Utca, hazszam. Nem kell atforditani. Ez ilyen nyelvvizsgas hulyeseg. Angliaba sem ugy kuldesz levelet, hogy magyarra atforditod az angol cimet!
9/10 anonim válasza:
Ha nem nyelvvizsgára kell, akkor persze hogy magyar módon kell megcímezni. Még ilyen gügye kérdést em láttam
De persze odaér akkor is, ha angol módra van a cím
De tök fölösleges
10/10 anonim válasza:
Még a végén ellopják a csomagot.
Én magyar módon iratnám rá.
Bár az irányítószám itt is, ott is alul van
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!