Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Hogy fordítanád ezt az angol...

Hogy fordítanád ezt az angol mondatot?

Figyelt kérdés

"But just know; whoever is behind the mask is a good man, and a very important person to me... so as long as you're not ready for the reveal I'll contant myself with that."


Köszi.


2013. okt. 1. 18:21
 1/3 anonim ***** válasza:
Mi az hogy contant?
2013. okt. 1. 18:43
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/3 A kérdező kommentje:
bocsi content* akart lenni.
2013. okt. 1. 18:45
 3/3 Vree ***** válasza:

"But just know"

-> ez elírás ami helyesen vagy

"But just so you know..." = de csak hogy tudd...

vagy

"But just now..." = de most éppen...


"But just now, whoever is behind the mask is a good man, and a very important person to me... so as long as you're not ready for the reveal I'll content myself with that."


De az az ember aki most e pillanatban a maszk mögött van, jó ember, és egy nekem nagyon is fontos ember...tehát amíg te magad nem állsz készen rá, hogy felfedd a titkot, nekem is meg kell elégednem ennyivel.


Magyarul: tartsd meg a titkot hogy ki vagy valójában, tudom hogy jó srác vagy és ennyi elég.

2013. okt. 2. 20:57
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!