Kiejtés szempontjából melyik nyelv "könnyebb" egy magyar anyanyelvű számára: francia, olasz, spanyol? Mi a sorrend - legkönnyebbtől a legnehezebbig?
Nyelvvizsgára (középfok) van szükségem 1-1,5 éven belül.
Angolul felsőfokon beszélek, aktívan használom is.
Franciából részt vettem egy tanfolyamon, ahol A2-es szintig jutottam, de ez inkább az írásbeli rész.
Szóbeli része gyalázatos, nehéz számomra a kiejtés és a hallás utáni értés. Érdekel(t) a francia nyelv és kultúra, de így, hogy ennyire nem megy a szóbeli, nem tudom, volna-e értelme erőltetni, kudarcélményeket gyűjtve.
Ezért gondoltam, hogy megpróbálnék egy másik újlatin nyelvet, hiszen a nyelvtanuk hasonló, és csak remélem, hogy valamelyik kiejtése könnyebb.
Franciából már ott tartok, hogy kezdem nem szeretni.
Így ha a másik két nyelv kiejtése könnyebb, akkor vizsga miatt azt tanulnám, és majd azután térnék vissza a franciára. Akkorra talán "lehiggadnék" a kiejtés utáni kudarcélmények miatt.
Szerintem a spanyol és az olasz kb. ugyanolyan, a francia viszont (számomra) nehéznek tűnik.
Amúgy csak spanyolul beszélek ezek közül, és az olaszt megértem.
Köszönöm az eddigi válaszokat!
Beigazolódni látszik a sejtésem: a három közül a legnehezebbet fogtam ki...
A másik két nyelvhez ajánlanátok pl. a Kreatív nyelvtanulás csomagot? Az talán beszédközpontú is, ahogy mondták. A nyelvtant pedig majd ki lehet még egészíteni.
Nekem a szóbeli rész kérdéses, a nyelvtan az általában sokkal könnyebb számomra.
Várok még tapasztalatokat, véleményeket! :)
Szerintem igen, van kb 10 kiejtési szabály az íráshoz képest, aztán az R, meg a nazális hangok aztán kész.
A spnyolban meg a pösze sz, persze itt meg az írás könnyebb, viszont valahogy nehezebb folyamatosan beszélni.
Franciául felsőfokon beszélek, spanyolból középfokúm van, de már elfelejtettem beszélni (nem használtam). Olaszt is tanultam, abból gyenge alapfokon voltam. Szóval jól össze tudom hasonlítani a három nyelvet, és biztos állíthatom, hogy a francia kiejtés messze a legnehezebb!!! Amikor már olyan szinten vagy, hogy simán összeraksz önálló mondatokat, a franciák még akkor sem értik vagy félreértik, amit mondasz... (Folyamatosan volt alkalmam ezt tapasztalni, mert nyelvi környezetben tanultam meg.) Szóval ne keseredj el a kudarc miatt!
Az én véleményem szerint az olasz a legkönnyebb. Igaz, azt soha nem volt alkalmam olaszokkal gyakorolni, így csak a tanárral tesztelhettem a kiejtésemet. A spanyollal is sikerélményeim voltak, 1 hónap alatt nyelvi környezetben szinte nulláról eljutottam oda, hogy egyszerű beszélgetéseket folytattam a helybeliekkel, és mindig dicsérték a kiejtésemet! Tehát arról is azt tudom mondani, hogy nem olyan nehéz!
Hajrá és fel a fejjel! ;)
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!