Cristo kérdése:
Oroszban lehet-e az "один"-t határozatlan névelőként használni?
Figyelt kérdés
Azzal tisztában vagyok, hogy az oroszban egy "dekányi" névelő sincs, de ha arról lenne szó, hogy (például: megnéztem/olvastam egy könyvet) nem magán a számon lenne a hangsúly (hogy EGY könyvet), hanem azon, hogy a sok könyv közül egyetlen egyet (tehát: egy KÖNYVET). Ekkor sem használják, vagy ilyen esetben ritkán, vagy sehogy?
Meg hát azért gondoltam volna így, mert néhány nyelvben az egy számnév is és határozatlan névelő is (pl: uno/un/una/un' ol.; ein/eine ném. un/una sp.; egy magyar; stb...), nem úgy mint az angolban, ahol "one" a számn. és az "a/an" a névelő.
2013. júl. 18. 15:51
1/4 A kérdező kommentje:
Talán az előbbi példa nem is olyan jó, de az, hogy ha tegyük fel: rumli van a szobámban, és a sok kacat közül kivettem egy KÖNYVET.
Vagy nem t'om hogy lehetne hangsúlyoztatni.... :(
2013. júl. 18. 15:55
2/4 anonim válasza:
Nagyon ritka a névelö, jelen esetben nincs, tehát az egy nélkül hasznälod. Прочитал книгу.de lehet nem helyesen irtam, akk elnézést.
3/4 anonim válasza:
Nem, egyáltalán nincs névelő. Vagy simán könyvet, vagy pedig "egyet a könyvek közül", ez áll közelebb ahhoz, amiről írsz. (Bocs, most nem bohóckodom orosz billentyűzettel.)
4/4 A kérdező kommentje:
Köszi. :)
2013. júl. 18. 16:56
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!