Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Segitene valaki leforditanI?...

Segitene valaki leforditanI? If I had your clothes, I'd scram out of here plenty fast. And leave you here with your atmosphere.

Figyelt kérdés
2013. júl. 16. 17:06
 1/3 anonim ***** válasza:

Ha nálam lennének a ruháid, gyorsan megpattannék innen.

Itt hagynálak a környezetednek.



Nem sok értelme van az eredeti mondatoknak sem...

2013. júl. 16. 18:25
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/3 anonim ***** válasza:

plenty fast??? nem pretty fast?

amúgy a vége "itt hagynálak a hangulatoddal együtt" bár így se sokkal értelmesebb

2013. júl. 16. 21:08
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/3 anonim ***** válasza:

A plenty az a jólétet, bőséget, rengeteget jelenti. Pl használják szlengben a rengeteg pénzre is: plenty money.


Viszont ilyen jelentésben még nem láttam. Lehet, hogy használják.


If I had your clothes, I'd scram out of here plenty fast. And leave you here with your atmosphere.


Ha az enyémek lennének a ruháid, akkor már rég leppattantam volna innen nagyon gyorsan, és itthagytalak volna ezzel a (hülye) hangulatoddal.

2013. júl. 19. 16:46
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!