Valaki letudná forditani ezt a panaszlevelet?
Dear Sir or Madam,
I am writing to inform you about an unfortunate incident that happened last week in your restaurant.
I went to your restaurant with my friends to celebrate our graduation and we had been sitting there for half an hour before we could make our orders. When the waiter finally came over to us, he was very rude and threw the menu at us. We did not want to make a remark in the guests’ book so we just hope you would inform your staff about appropriate manners by the time we return to your restaurant.
We look forward to hearing from you soon.
Yours faithfully,
XYZ
A google-forditóval egész érthetö:
Tisztelt Uram,
Írok, hogy tájékoztassam Önöket egy szerencsétlen eset történt a múlt héten a étteremben.
Elmentem az étteremben a barátaimmal, hogy megünnepeljük az érettségi, és mi már ott ült egy fél órát, mielőtt tudnánk, hogy mi megrendeléseket. Amikor a pincér végre odajött hozzánk, ő nagyon durva, és dobta a menü nálunk. Nem szeretnénk, hogy egy megjegyzést a vendégek könyv ezért csak remélem, akkor tájékoztassa a személyzetet megfelelő módon, mire visszatér az étteremben.
Bízunk benne, hogy a tárgyaláson meg hamarosan.
Tisztelettel,
XYZ
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!