Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » OLASZ! Milyen hibákat véthette...

OLASZ! Milyen hibákat véthettem az alábbi levélben? Minden komment zöld mancs!

Figyelt kérdés

Cara Bianca,


mentre ero a casa leggevo una storia interessante nel mio libro italiano. Adesso so chi è uno spendaccione e che cosa è “lo shopaholic”.


La gente si sente euforici quando compra o spende. Anch’io! Ma non sono un alcolista dello shopping, perché compro solo che mi serve. Uno shopaholic compra qualcosa senza nessuna logica. Lo shopaholic è una brutta malattia moderne. Fortunato non ho questa malattia, ma c’è una collega nello stabilimento che ha questo costume: compra e acquista molte cose, ma queste cose non sono utili per lei in realtà. Penso che lei sia depressa e vuole sentire la felicita.


Se sono triste, nuoto un poco nella piscine al centro della città. Spendere i soldi non è una bella soluzione!


Credo, che riconoscere il problema sia il più importante! La importanze delle famiglie sia necessaria e il supporto degli amici è anche rilevante!


Che ne pensi?


Ti saluto,


Ledo



2013. ápr. 29. 20:58
 1/7 anonim ***** válasza:

euforica


compro solo quello che mi serve (quello nelkul is jo, csak igy szebb)


moderna


sentirsi


nelle piscine


L'importanza

2013. ápr. 29. 23:14
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/7 A kérdező kommentje:

Köszönöm! Mancs ment!


Úgy reménykedem, egy "nem találtam hibát" kommentben! :)


(Egyedül az "euforici" javítást emésztgetem nehezebben. Ezt egy olasz nyelvű könyvből írtam még ki, de lehet hogy más szövegösszetétel volt, vagy csak én írtam ki anno rosszul.)

2013. ápr. 29. 23:25
 3/7 A kérdező kommentje:
(A "nella piscina" esetében A városi strandot akartam kifejezni, abból csak egy van. Ezért nem tettem többesszámba.)
2013. ápr. 29. 23:27
 4/7 anonim ***** válasza:

az euforico egy melleknev amit egyeztetni kell az alannyal. Mivel az alany "az emberek", ami raadasul olaszul egyes szam nonem, igy nonem egyesszamba rakjuk moge a melleknevet is amire vonatkozik. Ezt egyebkent a helyes szamba szemelybe tett ige is mutatja.


Lehet nella piscina is, de a piscina tobbesszamba lett teve ezert javitottam nella t nelle re.


nella piscina

nelle piscine

2013. ápr. 30. 00:28
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/7 A kérdező kommentje:
Tiszta! Köszi!
2013. ápr. 30. 09:28
 6/7 anonim ***** válasza:
amugy piscina urbana a varosi strand
2013. ápr. 30. 19:00
Hasznos számodra ez a válasz?
 7/7 A kérdező kommentje:
OK! :)
2013. ápr. 30. 20:51

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!