Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » FRANCIA! Helyes a francia...

FRANCIA! Helyes a francia mondatom? Minden komment zöld mancs!

Figyelt kérdés

Magyarról fordítanék franciára...


Nekem sincs időm, én is sokat dolgozom, most is vissza akarok menni az irodába fél hatkor, mert a kollégák még dolgoznak.


Moi je n’ai pas temps, moi je travaille beaucoup et maintenant je veux aller dans le boureau à cinq heures et demie, parce que mes collègues travaillent encore.


2013. márc. 15. 21:28
1 2
 11/11 Kapitány_úr válasza:

Julianna, a "Je n'ai pas de temps non plus" valami olyasmit akar jelenteni, hogy "időm sincs" (de inkább "aussi"-val mondanák ez esetben)

Az, hogy "nekem sincs" az a "moi non plus" mindenképp :)

2013. máj. 17. 23:26
Hasznos számodra ez a válasz?
1 2

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!