Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Segítene valaki 2 mondat...

Segítene valaki 2 mondat lefordításában?

Figyelt kérdés

What a pity we had to fall in love with the same girl.

Sacrifice helps an artist. The sorrows of life

are the joys of art.



Nem muszáj a tükörfordítás.



2013. márc. 1. 14:38
 1/7 anonim ***** válasza:

Milyen kár, hogy ugyanabba a lányba kellett szerelmesnek lennünk. Az áldozat segít egy művészt. Az élet bánatai a művészet örömei.

Szerintem valami ilyesmi, bocsi ha hülyén hangzik :D

2013. márc. 1. 16:09
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/7 anonim ***** válasza:
Sacrifice (ha jól tudom "önfeláldozás")!
2013. márc. 1. 16:19
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/7 anonim ***** válasza:

A második mondat az úgy nem jó


Az áldozat segít egy művészt(!)

Na ne

2013. márc. 1. 16:20
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/7 anonim ***** válasza:

Sacrifice helps an artist

(sacrifice lemondás)

2013. márc. 1. 16:22
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/7 anonim ***** válasza:
Az első mondatnak a ford-a jó
2013. márc. 1. 16:23
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/7 anonim ***** válasza:

A sacrifice csak

vlmi absztrakt szó lehet egyébként

2013. márc. 1. 16:23
Hasznos számodra ez a válasz?
 7/7 anonim ***** válasza:

Az önfeláldozás szó

hangzik még a legjobban (a másodiknál)

2013. márc. 1. 16:25
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!