Angolosok, segítség! Mit jelent ez a mondat: It doesn't mean I won't need somebody?
A szótárnál a találatok közt görgess lennebb is:P. Igeként is fel van sorolva.
Azt jelenti, amit tudtál- többek között.
A mondat másik fele miatt én így fordítanám: Ez nem azt jelenti...
Rengeteg olyan szó van, ami mást jelent, mindig a szövegkörnyezettől függ.
"Ez nem azt jelenti, hogy nincs (nem lesz) szükségem valakire."
A középút, középszerű jelentések itt nem játszanak, mert a mean itt segédigével áll főIGE-ként. Ilyenkor a főnévi (n), melléknévi (a/adj), határozószói (adv), stb. jelentéseket nem is kell nézni, nem véletlenen, hogy ezeket a normális szótárak külön bekezdésben vagy külön szócikkben hozzák.
Ennyi erővel a neednél is le lehetne akadni, hogy az meg jelentheti elvileg azt is, hogy szükség, baj, balszerencse, nehézség, zavar... aztán itt mégse jelentheti azt, szintén a kifejtettek miatt.
jelenti:
Imádok egyedül zenét hallgatni és tévét nézni. De ez még nem jelenti azt, hogy ne lenne szűkségem valakire.
A mean jelentései alapvetően 4 csoportban vannak:
1 jelent valamit
What does that word mean?
2 céloz valamire, valahogy ért valamit, komolyan gondol
What do you mean by saying that? - És ezt hogy érted?
I will beat you. And I mean it. - komolyan gondolom
3 fukar, önző, alávaló
My boyfriend is so mean.
4 közép
The average mean of those numbers is less than 5. - A számok átlaga kevesebb 5-nél.
Megjegyzés:
Kissé furcsa lehet, hogy jövő időt használunk, ennek ellenére a jelentése általános, magyarban jelennel fordítjuk:
...I WON'T need somebody.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!