Jó angolosok! Segítene valaki 4 mondatocskával?
Curious to have a little bit of feminine fluff
breaking up our friendship.
I ought to bust you right in that ugly pan of yours!
It's quite apparent, beyond any question, that you behaved
in this matter as a rather common, ordinary rat.
Bassington plays with his beard in order to cover
his emotion.
It's quite apparent, beyond any question, that you behaved in this matter as a rather common, ordinary rat.
(Eléggé nyilvánvaló, és nem vitás, hogy ebben a dologban úgy viselkedtél, mint egy igen közönséges (common) patkány)
Bassington plays with his beard in order to cover
his emotion. (Bassington (egy személy) szakállat növesztve játszik, hogy így kendőzze indulatait)
"Curious to have a little bit of feminine fluff
breaking up our friendship" (Furcsa, hogy egy ilyen kis női baki miatt vége a barátságotoknak)
A második valamilyen amerikanizmus lehet
(Szemedbe kell hogy mondjam) pan pofa
ugly ronda
Milyen furcsa, hogy egy kis női bugyutaság miatt ér véget a barátságunk.
Úgy beverném azt az ocsmány képedet!
Eléggé nyilvánvaló, kérdés nélkül, hogy ebben az ügyben úgy viselkedtél, mint egy közönséges patkány.
Bassington azért piszkálja a szakállát, hogy elrejtse az érzelmeit.(magyarul kicsit furcsa a tükörfordítás, hogy "játszik vele")
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!