Segitene valaki ezt leforditani? There's no use crowding the trunks. Részletek lent
Figyelt kérdés
Egy csaj kap egy új szobatársat, aki vagy 7-8 bőrömddel
érkezik, erre azt mondja viccesen, hogy: We could leave the trunks here and sleep in the hall. There's no use crowding the trunks.
2012. dec. 16. 21:19
1/3 anonim válasza:
Nincs értelme összezsúfolni a bőröndöket.
2/3 A kérdező kommentje:
kÖSZI
2012. dec. 16. 22:21
3/3 anonim válasza:
meg magunkat (trunks=our bodies) a bűröndökkel
ez benne a vicc
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!