Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Valaki jó angolos! Tudna...

Valaki jó angolos! Tudna válaszolni a kérdéseimre?

Figyelt kérdés

Pár dolgot nem értek.

szóval. Ugye van a szótár, miben van USA-i szóhasználat és brit szóhasználat is. Ha például kimegyek Usába, akkor ha bankjegyet akarok mondani, és erre a "note" szót használom, akkor csak pislognak rám? És így van ez fordítva? Vagy a TV meg az ilyen dolgok miatt ezek már összemosódtak? És mi van a nyelvvizsgával? Ott milyen szóhasználatot kérnek?

És mégegy: a muszáj jelentése: have to vagy must (tudom, mikor mit kell használni, de... Pédául: Füvet kell nyírnom (mert anyukám megparancsolta) I have to to mow (a )grass. <-- itt 2 to van. Ez így jó? a Mow-ot nem tenném inges alakba, mert az ing-es alak általában állandó cselekvést jelent...


2009. aug. 20. 11:53
 1/5 anonim válasza:

ha USA-ba mész, és az angliai angolt használod azt megértik, legfeljebb azt hiszik angol vagy :D


Ott is vannak tájszólások, pont mint Magyarországon. te is érted, hogy öttem, vagy ettem.


nyelvvizsgán általában angliai angolt, de az a lényege szerintem, hogy megértesd magad. nem a tájszólásod nézik, hanem hogy tudod e használni, és meg tudod-e magad értetni.

2009. aug. 20. 12:14
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/5 anonim ***** válasza:

I have to to mow (a) grass.


1. hiba: ez így olyasmit jelent, hogy "Füvet kell nyírnomni." - Csak egy to kell.


2. hiba: a fű megszámlálhatatlan, ezért nem kell a.


Inges alak tényleg nem kell.

2009. aug. 20. 12:26
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/5 anonim ***** válasza:

Ja és meg fognak érteni, nyugi.


2.

2009. aug. 20. 12:41
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/5 anonim ***** válasza:
A nyelvtani hibákat már más kijavította, úgyhogy azt nem magyarázom meg. Úgyhogy csak annyit, hogy voltam egy angol táborban ahol volt egy angol meg egy amerikai tanár és pl volt olyan angol kifejezés amiről az amerikai tanárnak fogalma nem volt, hogy mit jelent, szóval ilyesmi megeshet, de általában megértenek, max ők más kifejezést használnak. Mittomén az amerikai angolban a gas station a benzinkút, az angolok ezt nem használják.
2009. aug. 20. 12:51
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/5 anonim ***** válasza:

a banknote-ot meg fogják érteni Angliában és az USA-ban is. A nyelvvizsgákon általában a brit angolt kérik, de a szóbelin a helyes amerikai kiejtéssel sem szoktak kekeckedni.

(egyébként pedig: I have to mow the lawn.)

2009. aug. 21. 00:11
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!