Ha valaki fordítóval megkapta ezt a szöveget, mi lehetett a magyar?
Figyelt kérdés
However, all one step ahead of you get.
szóval ez google fordítós,nem helyes.
de szeritetek mit akart az illető lefordítani?
2012. nov. 21. 21:36
1/2 anonim válasza:
szerintem valami olyasmit akart, hogy:
bar minden egyes lepes amit megteszel elore.
2/2 A kérdező kommentje:
igen,én is erre gondoltam,de szerintem ennek nincs értelme.
Erre válaszolta ezt a szöveget:
Every move I make,I hurt someone.
2012. nov. 22. 06:44
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!