"You left me with a smile But my cheeks aren't always dry for tears" Hogy forditanatok magyarra?
Figyelt kérdés
Utolso ket sorrol lenne szo:
Your spirit never dies
And all your words I treasure in my heart
You left me with a smile
But my cheeks aren't always dry for tears
2012. okt. 29. 13:09
1/1 anonim válasza:
SZÓ SZERINT:
Mosolyogva hagytál el,
De az állam nem mindig száraz a könnyekre.
MŰFORDÍTÁSBAN:
Mosollyal az arcodon hagytál el,
De nem bírtam visszatartani a könnyeket.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!