Mit jelent ez a német mondat?
Figyelt kérdés
Den Touristen gefällt es sehr gut in dem schönen Budapest.2012. okt. 17. 14:58
1/10 anonim válasza:
A turistának ez nagyon tetszik a szép Budapestben.
2/10 A kérdező kommentje:
Köszönöm!
2012. okt. 17. 15:40
3/10 anonim válasza:
A turistát tedd többes számba!..:) Így: A turistáknak......
4/10 A kérdező kommentje:
Köszönöm!
2012. okt. 17. 19:24
6/10 anonim válasza:
Így másodszorra olvasva a mondatot, az elsö fordítás nem egészen pontos.
-----
Den Touristen gefällt es sehr gut in dem schönen Budapest.
A turistáknak nagyon tettszik ez a szép Budapestben... Ez szó szerinti fordítás, de értelemszerüen itt arról van szó hogy a turisták nagyon jól érzik magukat a szép Budapesten.
7/10 A kérdező kommentje:
Tényleg így van, köszönöm!
2012. okt. 17. 20:48
9/10 anonim válasza:
Valójában egyik fordítás sem helyes:
A turisták nagyon jól érzik magukat a szép fővárosban.
(azért nem írok Budapestet, mert magyarban nem használatos a szerkezet abban a formában).
A "gefällt es gut" azt jelenti, hogy nagyon tetszik neki (az utána álló szerkezetben lévő dolog), azaz nagyon tetszik nekik "Budapesten" vagyis jól érzik magukat.
Az értelemszerű fordítás sokkal hasznosabb, mint a tükörfordítások.
10/10 A kérdező kommentje:
Köszönöm szépen!
2012. okt. 25. 11:31
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!