Nekünk Magyaroknak melyiket könnyebb megérteni? Az amerikai vagy brit angolt?
Melyiket egyszerűbb megérteni?
És mi a legszembeötlőbb különbség a két akcentus között?
A magyarok (és a nem angol külföldiek többsége) az amerikai angolt érti meg könnyebben, mert annál az írás és a kiejtés közelebb van egymáshoz, mint a brit angolnál. Amerikaiban logikusabb a kiejtés, kevesebb a kiejtési kivétel. Ejtik az összes leírt r-t, szó, szótag végén is. Nem képeznek kivételt a bath, can't és a worry, hurry kiejtésű szavak csoportja. Sokkal egyszerűbb megtanulni az amerikait.
Ráadásul az emberek a net és filmek miatt az amerikaival találkoznak gyakrabban, az ivódik beléjük. Nem csoda, hogy jobban értik.
Valójában a kérdés feltevése értelmetlen. Teljesen eset függő. Embere válogatja, más film, más kiejtés, énekben szintén, ott meg egyszerűen inkább a stílus számít, pl. azonos stílusban azonos akcentussal beszélnek, és teljesen mindegy, hogy amerikai vagy brit.
Általános szabály viszont, hogy a parasztbácsit lehet a legkevésbé érteni.
Második szabály, hogy a szlenget is nehéz érteni, pl. ha egy hip-hop együttes tagjai maguk közt poénkodnak, de a Sex Pistols-al is (UK, Punk)hasonló helyzet volt akkoriban, viszont Ramones (US, Punk).
Vagy ott van manchesteri bányászok esete - az megint más. Nacionalista skótokat még nem hallottam, viszont a skót tévé nem nagyon tér el a londonitól. A magyar kiejtéshez az ír akcentus áll közel, mert abban nem annyira artikulálnak, sokszor olyan szimplán ejtik a hangokat, erre jó példa az "In the name of the Father" film, ami egy ír terroristáról szól.
Amerikában meg a un. Középnyugat kiejtését (középső rész) tekintik az irodalmi nyelv alapjának, ti Kansast, erre meg példa Ronald Reagan a western filmekben. Aztán meg a Nyugati parton (California)jobban pörhetik az R-t, mint a keletin, viszont New Yorkban meg ott van Woody Allen, az meg eléggé hasonlít a britre, mert szorosabban kapcsolatban volt sokáig angliával a kereskedelem miatt. Kanadában meg mindenki másképp beszél. Például mit szólnál egy kanadai favágóhoz?
http://www.youtube.com/watch?v=BRI-A3vakVg
Ez meg ír: http://www.youtube.com/watch?v=yTEmANkZ5bE
Egyáltalán nem értelmetlen felvetés. Nem egyénre vonatkozott, hanem a magyarok többségére és két lehetőség közül vizsgálódik. Nem állítja a kérdés, hogy nem létezik a megjelölt kettőnél könnyebben érthető nyelvjárás.
A nyugati parton nem pörgetik jobban az r-t, az amerikai angol r-jét sosem pörgetik. Vannak területek, ahol erősebben, jobban hallhatóan, az arrafelé szokásosnál morgósabban vagy mélyebben ejtik, de ez pont nem korlátozható a nyugati partra.
Az viszont igaz, hogy a Now yorki akcentus már-már a britre hasonlít. Kanadában sem beszél mindenki másként. A kanadai emberek többsége olyan angolt beszél, mint az USÁ-ban, egy kisebb része Newfunland környékén (nufie) meg a New yorkira hasonlít. Sokszor meg sem lehet mondani, hogy aki éppen beszél, az kanadai vagy amerikai.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!