Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Segítene ezt valaki lefordítan...

Segítene ezt valaki lefordítani? Those supply trains have the right-of-way.

Figyelt kérdés

Háború idején, egy utasokat szállító vonatnak

várnia kell, míg elmegy a supply trains

(háborús "hozzávalókat" szálit).

Egyik utas felháborodottan kérdi a kalauztól,

hogy miért nem indulnak, és erre mondja

a kalauz bácsi, hogy...



2012. okt. 1. 23:18
 1/4 anonim ***** válasza:
100%
Azoknak a tehervonatoknak elsőbbségük van.
2012. okt. 1. 23:33
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/4 anonim válasza:
s ez honnan jött?..a story
2012. okt. 1. 23:40
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/4 anonim ***** válasza:

gondolom, ez még mindig a Since You Went Away

teljesen jó így az első válasz, csak egy halk kérdés, hátha tudja valaki - nincs ezeknek a hadtápot vagy mit szállító vonatoknak külön nevük? mer' az tán még jobb lenne, és egyértelműbbé tenné, miért vagyon elsőbbségük


:)

2012. okt. 2. 11:08
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/4 A kérdező kommentje:

Én is úgy tudom, hogy van (csak nem jut eszembe,

ezért tettem ki a kérdést...

Hát, tigi, ez egy nagyon-nagyon hosszú film...

majdnem 3 órás...egy végig fecsegnek benne.

2012. okt. 2. 13:05

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!