(Egyszerű) jelen idő.
Pl.
I can't have a car. - Nem lehet autóm.
Hozzátenném, hogy azon kívül, hogy can't have a can have tagadása, ami a have potenciális alakja (birtokolhatja), ennek van egy a magyarban nem rögzült átvitt értelme: "We can't have that" - "Ezt nem engedhetjük meg/hagyhatjuk" (Pl: hogy egy szemtanu életben maradjan és így elmondja, hogy mit látott - és ekkor ezt mondva neki megölik vagy például egy királyfinak mondhatják, akinek csak szimbolikus hatalma van, mivel ez egy azért elég pejoratív szóhasználat, és valami parasztlányt akar feleségül van).
És ilyen jelentésben mondatba is lehet fűzni bár így már magyarban is használjuk talán:
We can't have a winner who is not from noble origins. - "Nem lehet egy győztesünk nem nemesi származásból."/"Nem hagyatjuk, hogy olyan győzzön, aki nem nemesi származású.")
További kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!