"nem szeretem ha fényképeznek" ez hogy van angolul?
Figyelt kérdés
2012. júl. 24. 21:58
1/8 anonim válasza:
I don't like my photo taken
szerintem
2/8 anonim válasza:
vagy I don't like photos being taken of me
3/8 anonim válasza:
I don't like to take a photo of me
4/8 webnyelv válasza:
Nekem az első kettő tetszik, vagy még így mondanám:
I don't like when a photo is taken of me.
5/8 anonim válasza:
Nekem meg más jutott eszembe:
"I don't like being photographed".
7/8 anonim válasza:
I don't want my photo taken.
I don't like/want to be photographed.
I don't like/want to have my photo taken.
I don't like/want my photo being taken.
I don't like having my photo taken.
8/8 webnyelv válasza:
Elektrooo válaszai is szimpatikusak, de a 3. és 5. inkább azt jelenti, "nem szerem fényképeztetni magamat".
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!