Le tudná valaki fordítani nekem ezt a mondatot angolról spanyolra?
What do you think about the indigenous riots of the past? What is your opinion about the indigenous people in Mexico nowadays?
Mexicans! I would like to ask for your help with my thesis at university. My topic is Maya people in Mexico, that’s why i asked this question. I would be very happy if you could tell me something about the today situation of Mexico according to indigenous people. I would like to know your opinion and your feelings about them. Please (if you can) write me a few words about their culture, as well, I mean what you think about their culture, tradition, religion, and so on.
Thank you forward for your help!
Best wishes
"Qué piensas (=te) / piensan (=ti) sobre las rebeliones indígenas del pasado? Qué opinas (=te) / opinan (=ti) sobre los pueblos indígenas en México hoy?
Mexicanos! Quisiera pedir su ayuda para mi tesis universitaria. Mi tema es acerca de los mayas en México, por eso les pregunto. Estaría muy agradecido (ha férfi írja) / agradecida (ha nő írja) si pudieran contarme algo de la situación en México en cuanto a los pueblos indígenas. Me gustaría saber su opinión y sentimientos relacionados con ellos. Por favor (si pueden), escríbanme algunas palabras de su cultura, así como de lo que ustedes piensan sobre ella, sus tradiciones, religiones, etcétera.
De antemano gracias por su ayuda.
Que les vaya bien."
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!