What happened today is just a sample. She will be leaving us next. Hogyan fordítanátok? (Részletek lentebb)
Figyelt kérdés
Valami rosszba keveredett egy lány, és a szülei egymás közt azt beszélik, hogy ez bármikor megtörténhet. Sőt, még súlyosbodhat is. Tenni kell még most valamit.
Nem szó szerinti fórditás kellene, hanem remélem, tudja valaki, hogy jön ez magyarul. :)
2012. júl. 3. 20:07
1/3 anonim válasza:
Ami ma történt, csak kóstoló volt.Legközelebb el fog minket hagyni.
kb. ezt jelenti
2/3 anonim válasza:
Szó szerint:
Ami ma történt csak egy példa. Legközelebb el fog hagyni minket.
Ez nem túl magyaros, mert magyarul nem használjuk így, hogy "csak egy példa".
Inkább így mondanám:
Ami ma történt csak a kezdet. Legközelebb végleg el fog menni.
3/3 A kérdező kommentje:
köszönöm
2012. júl. 3. 21:51
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!