Hogyan fordítanátok? What right had you to assume that responsibility?
Figyelt kérdés
Egy súlyos dolgot titkolt el az egyik rokon valakiről. Amikor az illető anyja megtudja végül, azt kérdi a rokontól, hogy miért nem mondta el neki? Ö azt mondja, hogy (a nőnek a lánya) megígértette vele. Erre kérdi a nő tőle, amit a kérdésemnél írtam.2012. júl. 1. 22:00
1/2 anonim válasza:
Kb. Milyen jogon vállaltad ezt a felelősséget?
Szó szerint mást jelent, de a szövegkörnyezet alapján amit megadtál én így fordítanám....de nem vagyok szakfordító, se semmi ilyesmi :)
2/2 A kérdező kommentje:
köszi
2012. júl. 2. 00:07
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!