Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » NÉMET: Futur II. ez így helyes?

NÉMET: Futur II. ez így helyes?

Figyelt kérdés

Levélírásnál szeretném ezt a mondatot használni. Úgy tanultam,hogy a Futur II-t használhatjuk jövő idő kifejezésére,ha van benne erre utaló szó(jelen esetben a morgen).

A mondat: Sie werden morgen mein Brief gelesen haben und sie werden für mich geholfen haben. Azt szeretném írni,hogy bizonyára elolvassa a levelemet,és segíteni fog. A hoffentlich(=valószínűleg) szót tegyem bele?


2012. máj. 9. 14:54
 1/7 anonim ***** válasza:
Wahrscheinlich/hoffentlich werden Sie meinen Brief lesen, und sie werden für mich helfen.
2012. máj. 9. 15:08
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/7 A kérdező kommentje:
Igen,ezt tudom,viszont szeretnék bonyolultabb mondatokban fogalmazni,mivel pénteken emelt érettségi. Akkor ezt a mondatot nem is lehet futur 2-ba?
2012. máj. 9. 15:21
 3/7 anonim ***** válasza:

Hát nem jól tanultad...


A Futur II az kevésbé használt jelentésében befejezett jövő idő, azaz, hogy a jövő azon pontjára/ban már ezt a cselekvést megtette. (Így persze nincs sok értelme időhatároző nélkül, de maga az időhatározó nem elég hozzá)


Tehát az első mondatrész az OK, de a második még nem befejezett "morgen"-re, tehát azt sima Futurba kell írnod mindenképpen.

2012. máj. 9. 16:05
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/7 anonim ***** válasza:

A Futur Perfektet a mai német nyelvben már csak a valószínűség kifejezésére használjuk. Időhatározó nélkül múlt idejű valószínűséget fejezünk ki vele, egy jövőre utaló időhatározóval pedig jövő idejű valószínűséget.

Ha azt akarod leírni, hogy "Ön holnap biztosan el fogja olvasni a levelemet és segíteni fog nekem", akkor ez Futur Perfekttel: "Sie werden meinen Brief morgen bestimmt schon gelesen und mir geholfen haben."

(A "für mich" jelentése "számomra")

Más: "und" után sem ugyanazt az alanyt, sem ugyanazt a segédigét nem ismételjük meg.

A "hoffentlich"-et is beteheted a mondatba, én nem is figyeltem erre, és helyette a "bestimmt" (biztosan"-t tettem be. Ez aztán részletkérdés, szóval mindegy.

Üdvözlet: Suzana Guoth

2012. máj. 9. 22:38
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/7 anonim ***** válasza:

szerintem az előző úgy nem jó.

ennek a mondatnak csak az első felénél használhatsz futur II-t.azt akarod vele kifejezni hogy BIZONYÁRA holnap ilyenkor az a levél már el lesz olvasva (bocsi hogy nem magyaros de így jobban érthető) és utána segíteni fog. A segítségnél nem azt akarod mondani hogy már segített is holnap olyankorra, hanem hogy a levél el van olvasva és utána segít. Tehát egymást követik a dolgok.

Sie werden morgen vermutlich (bizonyára) mein Brief gelesen haben, und Sie werden mir helfen.

2012. máj. 11. 18:05
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/7 anonim ***** válasza:

Igazad van. A mondat második része nem múlt idejű valószínűség, hanem Futur!

Sajnálom, hogy elhibáztam. Tévedni emberi dolog!

Üdvözlet: Suzana Guoth

2012. máj. 11. 22:39
Hasznos számodra ez a válasz?
 7/7 anonim ***** válasza:
Tudom, nem azért írtam, hogy szemrehányást tegyek. Csak segíteni akartam : D
2012. máj. 12. 18:41
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!