Kezdő magyar-német fordításban segít valaki?
Magyar szöveg:
- Szeretnék teniszezni, de nincs partnerem. Te tudsz teniszezni?
- Hát nem nagyon.
- Van itt egy tenisztanfolyam a közelben, és csak öt euróba kerül egy óra.
- Mennyi ideig tart a tanfolyam?
- Három hónapig.
- Délelőtt vagy délután?
- Már csak délután ötkor van két hely.
- Olyan későn? Hát nem is tudom. És meddig tart?
- Fél hétig.
- Olyan sokáig? Te is jössz?
- Igen, és szívesen érted megyek mindennap. Van kedved hozzá?
- Még nem tudom.
Németül:
- Ich möchte Tennis spielen, aber ich habe kein Partner. Kannst du Tennis spielen?
- Ja ich kann nicht sehr gut.
- Es gibt einen Tenniskurse in der Nähe und er kostet nur fünf euro für eine Stunde.
- Wie lange dauern ist der Kurse?
- Drei Monate.
- Vormittag oder Nachmittag?
- Es gibt zwei Platz schon erst um fünf Uhr Nachmittag.
- So spät? Ja ich weiß nicht. Und wie lange dauern ist es?
- Halb sieben.
- So lange? Kommst du auch?
- Ja, und ich hole du gern jeden Tag ab. Hast du Lust auf es?
- Ich weiß noch nicht.
Köszönöm
Wie lange dauert der Kurs?
Und wie lange dauert es?
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!