Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Around the corner of every...

Around the corner of every second, the fascination of the unknown. We're facing it this instant. Lefordítaná ezt valaki?

Figyelt kérdés

This hateful war...mondja ezt valaki sóhajtva.

Erre a másik azt mondja, hogy:

Yes, I suppose it is. And yet there's, I don't know...

...a certain amount of excitement about it too.

Meg ezután mondja, amit felül írtam.


2012. ápr. 15. 16:19
 1/2 Vree ***** válasza:

around the corner = a sarok mögött


angol kifejezés, azt jelenti hogy valami mindjárt bekövetkezik

pl. Thursday is just around the corner.

magyarul kb. A csütörtök mindjárt itt van a nyakunkon.


- Ez a háború olyan gyűlöletes.

- Igen, felteszem hogy az. (=elismeri, de nem érez különösebben erős érzelmet már e miatt)

- És mégis, ott van...nem is tudom...egyfajta izgalom is vele kapcsolatban. Minden pillanatban ott vár a lenyűgöző ismeretlen a sarok mögött. E percben is pont szembenézünk vele.

- Ó, szembenézünk vele a békeidőben is.

- Nagyon tárgyilagos vagy, nem?

- De. Te pedig nagyon romantikus vagy, nem igaz?

2012. ápr. 15. 16:33
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/2 A kérdező kommentje:
Köszönöm szépen
2012. ápr. 15. 16:54

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!