David is a constant visitor at our house. Letudna ezt valaki szépen fordítani?
Figyelt kérdés
Mondja ezt egy anya a barátnőjének.
(annak a fiáról,aki azért jár hozzájuk mert az ő lányának udvarol).
2012. márc. 27. 17:11
1/2 anonim válasza:
Gondolom szó szerint meg van, mit jelent. Én úgy fordítanám, hogy David rendszeresen megfordul nálunk. Szerintem így magyaros valamennyire.
2/2 A kérdező kommentje:
Szó szerint megvolt, de igy meg jobb :D
Köszi
2012. márc. 27. 19:18
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!