Hogyan fordítanád?
Figyelt kérdés
"you are in pain"
"it probably doesn't mean a piss
yeah, rip my heart apart"
"only heaven loves you now
so love it back for once
just once"
Nem régóta tanulok angolt =)
2012. márc. 1. 19:27
1/2 anonim válasza:
szenvedésben vagy
ez valószinűleg nem jelenti azt hogy (itt passzolom:D)
igen,tépd ki a szivem egy részét
csak a menny szeret téged most
szóval szeresd te is csak egyszer
csak egyszer
valahogy igy
2/2 A kérdező kommentje:
Köszönöm szépen! =)
2012. márc. 1. 19:45
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!