Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Jól fordítottam ezt a két...

Jól fordítottam ezt a két mondatot? (német)

Figyelt kérdés

Manchmal bekommen wir sehr viel auf. = Néha nagyon sok házit adnak fel.

Kontrollarbeit schreiben = témazárót írni (OK ez nem mondat)


2012. febr. 18. 16:29
 1/4 anonim válasza:
a 2. jó,de az 1.-ben hol van a házi feladat?
2012. febr. 18. 16:30
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/4 anonim válasza:

1.Néha nagyon sokat kapunk fel.

2. Témazárót írni.

Tehát jól fordítottál.Hány éve tanulsz,hogy ennyitől meghátrálsz?

2012. febr. 18. 16:33
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/4 A kérdező kommentje:

Itt fordult elő:


Wir müssen immer damit rechnen, dass wir an die Reihe kommen. Manchmal bekommen wir sehr viel auf, dann lerne ich bis Mitternacht, manchmal gibt es leichtere Tage. Normalerweise lerne ich drei-vier Stunden pro Tag.


Bocs, de szerintem akkor lett volna meghátrálás, ha fel sem teszem a kérdést. Mivelhogy tök egyedül tanulok időnként nem vagyok néhány dologban biztos és emiatt fordulok másokhoz. Egyébként köszönöm!

2012. febr. 18. 16:45
 4/4 A kérdező kommentje:
Valószínű, hogy ennek fényében az 1. mondatfordításod módosul.
2012. febr. 18. 16:47

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!