Az angol (amiből felsőfokúm van) mellé melyik nyelvet célszerűbb/könnyebb tanulni a spanyol és olasz közül?
Figyelt kérdés
Angolból van felsőfokúm, fordítóként dolgozom. Szeretnék mellé megtanulni egy újlatin nyelvet: spanyolt vagy olaszt.
A francia kiesik esetemben, mert a kiejtésével vért izzadtam. A francia 'r' hangok és az orrhangok kifogtak rajtam, pedig a francia tetszik igazán. Mégsem az én utam.
Így maradt számomra a spanyol és olasz, mint választandó.
A fordítási szakterületeim: oktatás (pedagógia, pszichológia, informatika. Mellette még angolt tanítok.
Ilyen háttérrel melyik nyelvet célszerűbb/könnyebb tanulni?
Kiejtésre mindkettő könnyebb a franciánál?
Az igaz, hogy a spanyol és olasz kiejtés sokkal közelebb van a leíráshoz, mint a francia és az angol?
2011. dec. 24. 21:24
11/11 A kérdező kommentje:
A franciát. :)
2012. jún. 17. 20:54
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!