Mit jelentenek ezek az angol kifejezések?
Figyelt kérdés
"Making a fool of myself"
"It was awesome!"
"Do they count?"
Particulary spot
Leading the way
All of a sudden
On the face of it
2011. okt. 27. 18:47
1/2 A kérdező kommentje:
To a degree
As long as
2011. okt. 27. 18:51
2/2 anonim válasza:
To a degree
Egy bizonyos fokig, valamedig, valamenyire, valamilyen szintig. Szókörnyezettel könnyebb lenne lefordítani.
As long as
Addig, ameddig, amíg (As long as I am alive, I can do anything = Amíg élek, bármit megtehetek)
"Making a fool of myself"
"To make a fool out of oneself" = bolondot csinálni önmagadból
"It was awesome!"
Király volt!
"Do they count?"
És ők számítanak?
Particulary spot
Bizonyos hely
Leading the way
Mutatni/vezetni az űtat
All of a sudden
Hirtelen, teljesen hirtelen
On the face of it
Első pillantásra, első ránézésre.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!