Mit jelentenek magyarul a "dew point" és a "humidity" angol kifejezések?
Figyelt kérdés
2011. júl. 1. 16:11
1/6 A kérdező kommentje:
A "humidity" valószínűleg páratartalom, a "dew point"-nak pedig a hőmérséklettel kell összefüggésben lennie.
Tudja valaki pontosabban is ezt?
2011. júl. 1. 16:16
2/6 anonim válasza:
Mind a ketto a levego es paratartalommal, vizzel kapcsolatos. A dew point mikor harmat keletkezik.
3/6 A kérdező kommentje:
De mégis hogyan lehetne lefordítani ennek a nevét?
2011. júl. 1. 16:30
4/6 anonim válasza:
Bármilyen hihetetlen, magyarul harmatpont.
6/6 anonim válasza:
itt mindent meg lehet találni: [link]
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!