A lepke az angolul miért vajlégy?
Figyelt kérdés
2011. szept. 12. 22:00
1/9 anonim válasza:
Ezt valszeg már maguk az angolok se tudják, olyan régi a szó (középangol "buterflie", óangol "buttorfleoge" – i. sz. 1000 körüli szövegből). Egy feltételezés alapján úgy vélték, a boszorkányok lepke formájában lopják a vajat (vajlopó boszorkányok több nép folklórjában is előfordulnak), más szerint vajra emlékeztető színű lepkékről kapták a nevet, vagy a lepkék ürüléke emlékeztette őket vajra (ezeket csak neten olvastam, gőzöm nincs, milyet szarik a lepke).
3/9 anonim válasza:
Ez azért nagyon fura így, mert magyarul a légy légy. Ha magyarul a légy "repke" lenne (mert hogy repked...:-D), akkor a vajrepke nem is lenne olyan fura, ugyanúgy, mint a sárkányrepke:-))))) (dragonfly)
4/9 anonim válasza:
a "tűzrepkéről" már nem is beszélve :-D
5/9 reptoid válasza:
Nem ébredtél te kicsit korán? tűzrepke... ez kész :D
6/9 anonim válasza:
butterfly, dragonfly, firefly, blackfly, caddishfly, cranefly, gadfly, grayfly, greenfly, hoverfly, mayfly, sawfly, sedgefly, snakefly, stonefly, waterfly...
a teljesség igénye nélkül
nem keltem korán :-))))
8/9 anonim válasza:
Sok pihent ember van... De jók a hozzászólások!
9/9 A kérdező kommentje:
köszi a válaszokat! :)
2011. szept. 14. 11:35
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!