Whole és all közötti különbség?
Az egész autó műanyagból van.
The whole car is made of plastic. or All the car is made of plastic.
whole= az egész
all= minden
dictionary is your friend ;)
The whole car is made of plastic. Ez a helyes.
All akkor ha több dologról van szó és mindegyikre vonatkozik. Whole ha egy dologról van szó és az egészre vonatkozik.
pl.:
All the students were invited.
The whole school was invited.
Az összes diákot meghívták.
Az egész iskolát meghívták.
És ezen mondatok?
Az egész kert tele van almafákkal.
The whole/All the garden is full of apple trees.
Itt lesz az egész család negyed kilenc előtt.
The whole/All the family will be here before quarted past eight.
Elolvastam.
Nem én találtam ki a mondatok fordítását, könyvben volt így, bármelyikkel írható. ezért kérdeztem..... így megdől a 'szabály'
Tod NAGYON precíz vagyok. :-)
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!