Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Írnál ezekről a nyelvekről...

Írnál ezekről a nyelvekről egy fontossági sorrendet?

Figyelt kérdés

angol, német, francia, spanyol, orosz, olasz


és leírnád, hogy miben nehéz, ill. könnyű?


2011. febr. 9. 20:42
 1/7 anonim ***** válasza:

angol - világnyelv, egyértelmű

francia - eu második hivatalos nyelve, vitathatatlan a sorrendben a helye

német - hazánkhoz való közelsége, kereskedelmi kapcsolatok, cégek miatt.

a következő hárommal már bajban vagyok. Az olasz és a spanyol szerintem nagyjából egyformán keresett, de a spanyoltudók lényegesen kevesebben vannak, ezért ezt hasznosabb tanulni

az orosz egyértelműen az utolsó helyen van, de feltörekvőben.


Nehézségek: angol - aki gyerkekorától tanulja, annak jó esetben semmi

francia - elsőre a kiejtés, ezenkívül semmi. Logikus, jól átlátható nyelvtan, a kiejtés is fél év alatt elsajátítható. Mindössze 7 igeidő, ha az irodalmi múltat is számoljuk, meg a kötőmódot. Sok ismerős szó az angol latinos szókincsrészéből.

spanyol - kb. 14 igeidő, ez az egyetlen nehézsége a franciával szemben, viszont a kiejtése sokkal egyszerűbb.

olasz - a franciával áll egy szinten, mind kiejtésben, mind igeidőkben tudtommal.

német - a ragok és a névelők miatt nehezebb az újlatin nyelveknél, kiejtésben jóval egyszerűbb.

orosz - na a szláv nyelvekkel nincs tapasztalatom, de állítólag nehéz a nyelvtanuk - lényegesen nehezebb, mint a germán és az újlatin nyelveknek. Az oroszban még az írás elsajátítása okozhat bosszúságokat az első fél évben.

2011. febr. 9. 21:11
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/7 anonim ***** válasza:
a németnél a ragokat pl. az erős-gyenge ragozásra értettem.
2011. febr. 9. 21:12
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/7 anonim ***** válasza:

Angol: egyértelműen a legfontosabb.

Német: az EU legtöbbet beszélt nyelve, a német gazdaság európai vezető szerepe és Magyarország helyzete miatt szerintem a második legfontosabb.

Francia: az EU és a diplomácia nyelve.

Orosz: a feltörekvő orosz gazdaság (és K-európai) befolyása miatt egyre fontosabb.

Spanyol, olasz: a spanyolt jóval többen beszélik, de gazdasági szerepe nem sok van, az USA-ban éri meg igazán spanyolul tudni. Az olasz szép nyelv, de nem túl hasznos.


Ezek közül a nyelvek közül szerintem az angol a legkönnyebb, a kiejtése okozhat gondot.

A német kiejtése nagyon egyszerű, a nyelvtana viszont sokkal bonyolultabb, de nagyon szép logikus.

Az oroszról tudok még nyilatkozni. Felsőfokú némettudással nekem nem okoz különösebb gondot a nyelvtan, mert hasonló a felépítése. A cirill betűs íráshoz nagyon gyorsan hozzá lehet szokni, szerintem ezzel együtt is könnyebb nyelv, mint a német. Azért is érdemes oroszul tanulni, mert megérted a többi szláv nyelvet és orosztudással könnyű megtanulni is ezeket.

2011. febr. 9. 21:42
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/7 anonim ***** válasza:
72%

Nekem csak a némettel, angollal és az orosszal van tapasztalatom, úgyhogy ezeket írom le. Előre szólok, kisregény lesz.


Az angol természetesen a leghasznosabb ezek közül, sőt, úgy egyáltalán, az összes nyelv közül. A buktatói közt a töménytelen igeidőt (12) említeném meg, a megszámlálhatatlanul sok kivételt (minden területről), a logikát legtöbbször hírből nem ismerő kiejtést (ugyanúgy leírt ige és főnév egész máshogy ejtendő, de úgy egyébként is bonyolult), illetve a számunkra kusza szórendet. Ugyan felsőfokon tudom, így 11 év tanulás után, és azt tényleg nem értem meg, hogy iskolában hogy nem lehet megtanulni rendesen, de magamtól tuti hogy nem bírtam volna mindezekkel megküzdeni, főleg az igeidőkhöz nem lett volna türelmem.


Na a némettel bajban vagyok. Inkább úgy fogalmaznám vele való kapcsolatomat, hogy "bejárok órára". Azt mondják, nagyon logikus, de ez egyéntől függ. Számomra például nem logikus és kategorikus egy nyelv, ahol minden második szó kivételes (vagy csak a tanárunk magyaráz kritikán aluli szinten, ami tényleg elképzelhető, mert ennyi ember nem mondhatja véletlenül ugyanazt). Cserébe a kiejtése tényleg egyértelmű, de hogy ne legyen olyan jó minden: a szórend szerintem mégnagyobb arconcsapás mint az angol esetében. Nem mellesleg, bár ez persze teljesen szubjektív, de nem is a leggyönyörűbb, legéneklősebb nyelve a világnak.


Na az orosz az, amivel kapcsolatban viszont nem tudok elfogulatlanul beszélni, mivel imádom. Néhányan az angol és a német közé teszik nehézségileg, de én azt mondom, hogy nehezebb az utóbbinál is. Kivételek itt is vannak, bár meg kell hagyni, logikusak, és nincs is milliónyi belőlük; ellenben nagyon véletlenszerűen hathat hogy melyik rendhagyó és melyik nem. Az igeidők talán a legegyszerűbbek a három, általam ismertetett nyelv közül, bár ez nem mond semmit, mert itt sem olyan a helyzet, hogy egyszer átolvasod a szabályokat és már tudod. Ezen nyelv esetében az írás az, amire nem tudok rájönni, miért akkora dilemma mindenki számára: voltaképpen, egy óra hossza alatt meg lehet tanulni, belerázódni meg tulajdonképpen egy nap vagy kettő - ismételten, ez is egyénfüggő. Számomra pedig ami a legnagyobb gondot okozza, az az, hogy azt gondolnánk, milyen egyszerű, és csak aztán derül ki hogy nem egészen így van ez. Rengetegszer lehet alkalmazni tükörfordítást, és legalább ennyiszer majdnem jó a tükörfordítás, de egy rag elcsúszik, lemarad, fölöslegesen odakerül, ésatöbbi. A kötőszavakkal is ugyanez a helyzet. Csak a példa kedvéért a fentiekre: amit mi magyarul úgy fogalmaznánk, hogy "ő volt az, aki", az az oroszoknak "ő volt az, amelyik".

A kiejtése pedig bonyolultabb mint gondoltam, de természetesen a francia/angol vonalat mérföldekkel elkerüli így is. Konkrétan a hangsúlyozás és az ezzel járó magánhangzó-változások amikre nem egyszerű ráállni, de egy idő múlva talán sikerül megszokni őket. Amit meg az orosztanárok is igen érdekesen intéznek el, azok a lágy mássalhangzók, kiváltképpen a ty, ami majdhogynem [ts], illetve a gy is közelebb áll a [dz]-hez. Nem a tanárokat akarom kritizálni (...de...), ezt viszont egy hozzá nem értő is meghallja, sőt, csak jól bekavarják ezzel a tanulót. Én többek közt nem is bírtam felfogni hogy mi ez a hang, amíg nem olvastam el a szöveget és döbbentem rá hogy ez bizony egy félreoktatott mássalhangzó.


A három újlatin nyelvhez meg csak annyit tudok hozzáfűzni, amit a témában érdeklődő olvasóként megtudhattam (és egyébként is evidens). Bár talán nem hasonlítanak annyira egymásra, mint az én általam annyira kedvelt szláv nyelvek, az olasz sokban emlékeztet a spanyolra, a spanyol meg a franciára. A különbség persze az, hogy a francia kiejtésére nekem egy élet nem volna elég, míg a másik kettő eléggé magától értetődő.


Végül, de nem utolsó sorban, a fontosság. Az angolt mondanom sem kell hogy a világ első számú nyelve, sőt, ki lehet jelenteni: az alapműveltség része. A német követi, mivel számtalan német és osztrák cég van kishazánkban (elég csak a boltok neveibe belegondolni, de természetesen ez egy primitív példa volt csak). A harmadiknak vagy az oroszt, vagy a franciát tenném; előbbi az ipar egyik legfontosabb nyelve, utóbbi a diplomáciáé. A spanyolra azt szokták mondani, hogy hiába beszélik legalább 21 országban mint hivatalos nyelv, ebből nekünk egyikkel sincs rendesen kapcsolatunk, az olasz meg még ennyire se ér semmit. Persze ez relatív: mivel én orosz- és/vagy lengyeltolmács akarok lenni, nekem nem a németre vagy az angolra van szükségem; ugyanúgy, ha te egy olasz céghez kerülsz, akármennyire is nem a világ vezető nyelve, erre lesz szükséged és nem sokat tudsz majd kezdeni ott a franciával.


Hehe, megmondtam hogy kisregény lesz.


:)

2011. febr. 9. 21:58
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/7 anonim ***** válasza:

1. angol, 2-3. német és francia, 4. orosz, 5. olasz.


A német és francia közt azért van holtverseny, mert műszaki területen egyértelműen a német fontosabb, nemzetközi kommunikációban, jogi területen és bizonyos iparágakban a francia.


Az angolnak nehéz a kiejtése és helyesírása, és nehéz a hallás utáni értése. A nyelvtana könnyű.


A németnek viszonylag könnyű a kiejtése és írása, a hallás utáni értése közepesen nehéz, a nyelvtana nagyon nehéz. A németet hibátlanul használni sokkal nehezebb megtanulni, mint az angolt.


A francia kiejtés és írás kb. olyan, mint az angol, a hallás utáni értése nagyon nehéz, a nyelvtana kb. mint az angolé. Nem nehéz nyelv, ellentétben a hírével, angol után különösen könnyű.


Az oroszt kevésbé ismerem, de a nyelvtana szerintem az angol és német között van (nem nagyon nehéz, de az angolnál bonyolultabb), a kiejtése szerintem egyszerűbb az angolénál, de nem annyira könnyű, mint a németé. Az orosz máshogy működik, mint az angol, francia és olasz: az utóbbiakban a főnevek viselkednek egyszerűen és az igék bonyolultan, az oroszban az igék viselkednek egyszerűen és a főnevek bonyolultan.


Az orosz kiejtés nem nagyon nehéz, de a valóságban bonyolultabb, mint ahogy általában tanítják. Az előző válaszoló már leírta ezt. Egyébként nem nagy ördöngösség megtanulni ezeket a hangokat, csak az a vicc, hogy gyakran maguk az oroszok sem látják világosan a különbséget és nem tudják értelmesen elmagyarázni.


Az olasznak viszonylag egyszerű a kiejtése és a hallás utáni értése, a nyelvtana pedig az angoléhoz és franciáéhoz hasonlít (kicsivel bonyolultabb).


Szerintem a német a legnehezebb, utána jön az orosz, aztán az angol-francia-olasz hármas holtversenyben.

2011. febr. 10. 02:37
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/7 A kérdező kommentje:
köszönöm, nagyon jó válaszokat írtatok:) fel is pontoztam őket. egyébként a német-angol párost már beszélem, csak a többihez szeretném őket viszonyítani
2011. febr. 10. 17:42
 7/7 anonim ***** válasza:

Nos,

Nyelvtanulás szempontjából az angol nem lehet válasutási alternativa. anholul tudni kell.

Szóval ha ettől eltekintünk, a legfontosabb nyelv a jiddis és a héber. A zsidók a világ urai, ha valaki megérti őket, akkor hatalmas pénzeket kaszálhat.

Második legfomtosabb a kínai. Mivel nyilvánosságra került, hogy az usa "lehallgató-politikát" alkalmaz, ezzel a egyesült államok központi irányitása meggyengült, romlott a dollár, és kina kihasználta az esélyt: néhány napja szuperhatalommá vált.

Harmadik legfontosabb nyelv az arab. Az arab-fsz gazdagsága nagyban megemeli az arab nyelv hasznosságát.

Negyedik a japán. Világ harmadik hatalma, szuperfejlett ország.

Ötödik a francia. Ez is fejéett ország, kb. az rá a jellemző, mint japánra, csak japán előrébb van.

Hatodik a török és a kazah: Törökország a világ egyik legnagyszerűbb országa, kazahsztán pedig ázsia "zsidója".

2013. jún. 22. 00:06
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!