Hogy mondom angolul, hogy "gyermekvállalás"?
Figyelt kérdés
Sziasztok! Tételt írok és nem tudom, hogy kell mondani angolul azt, hogy "gyermekvállalás" . Valaki tudna nekem segíteni? Előre is köszönöm!2010. dec. 5. 13:26
1/3 anonim válasza:
Háát... most megfogtál. Szerintem "parenting", vagy kürölírva. Ha a gyerekvállalási hajlandóságra gondolsz, akkor "willingness to have children".
3/3 A kérdező kommentje:
Köszönöm szépen!(:
2010. dec. 5. 13:54
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!