S.O.S.! Kb 2 mondat angolul. Segítenél? (bővebben lent)
Figyelt kérdés
Beteg vagyok, ezért le kell mondanom a ma jövő angoltanárom, aki nem tud magyarul. Átfordítanád nekem ezeket a mondatokat angolra:
Reggel óta nagyon nem érzem jól magam,ezért sajnos nekem nem jó a mai időpont.Viszont várlak jövő kedden 4-kor.További szép napot!
Előre is köszi,annak,aki segít. :)
2010. okt. 22. 10:27
1/25 A kérdező kommentje:
MOST JUT ESZEME NEM IS 4-RE JÖN,HANEM 2-RE!
2010. okt. 22. 10:32
2/25 anonim válasza:
I do not feel very much well since a morning,The today's time is not good for me unfortunately because of this.I wait for you on the other hand on a coming Tuesday at the time of 4.additional beautiful day!
3/25 A kérdező kommentje:
köszönöm szépen :) megmentettél :D
azt megkérdezhetném,hogy az az other hand mi a mondatban?
2010. okt. 22. 10:36
4/25 anonim válasza:
őőő...az az igazság hogy egy szót sem tudok angolul..:))) a neten kerestem egy fordítót oda beitam amit te leírtál és ezt adta ki!
5/25 A kérdező kommentje:
ok,azért kösszi :)
2010. okt. 22. 10:52
6/25 anonim ![*](//static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](//static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](//static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](//static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
válasza:
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz1.png)
Kérdező!
Remélem, még nem írtad meg szegénynek azt a választ, amit az előző adott, mert BORZALMAS! Azonnal vágtam, hogy gépi fordítás, de csupa hiba! le ne írd!
Itt az enyém (angoltanár vagyok):
I'm not feeling well since this morning, so today is not good for me to meet. See you next tuesday, at 2PM. Have a nice day!
7/25 anonim ![*](//static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](//static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](//static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](//static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
válasza:
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz1.png)
Egyébként meg az on the other hand azt jelenti,: viszont, másfelől.
8/25 anonim válasza:
Első vagyok! Bocs azt hittem ezek a fordítók jól müködnek! Tényleg csak segíteni akartam,és nem kicseszni veled!
9/25 anonim ![*](//static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](//static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](//static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](//static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
válasza:
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz1.png)
I haven't been feeling too well since morning so unfortunately today's not good for me to meet you. So see you next Tuesday at 4PM. Have a nice day!
10/25 A kérdező kommentje:
már megírtam,de megírom,hogy mit írtam,pill
2010. okt. 22. 11:25
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!