Angolban melyik mondat helyes az alábbiak közül?
Figyelt kérdés
Tom and I...
Tom and me...
2023. jún. 3. 21:18
2/9 anonim válasza:
Mindkettő jó csak más más kontextusban.
3/9 anonim válasza:
John and me, ha a beszélő a mondat tárgya, és John and I, ha a beszélő a mondat alanya.
4/9 anonim válasza:
Mindekettőt lehet használni bármilyen helyetben, de a "Tom and I" egy kicsit szerényebben, udvariasabban hangzik, mint a "Tom and me".
5/9 anonim válasza:
#4,
Nem szerényebbnek vagy udvariasabbnak, semmi köze hozzàjuk , hanem intelligensebb, mûveltebb az “I”-al.
6/9 anonim válasza:
Tom and I, we are going shopping.(Alany)
The trip has really affected Tom and me. (Tárgyeset)
7/9 anonim válasza:
#5: Nem értek egyet. A "me" nem a műveletlenség jele ebben a helyzetben, hanem az, hogy valaki egy kicsit túl fontosnak tartja önmagát. A szerénység az angolok körében társalgási alapszabály, ezért illendőbb az "I" használata.
8/9 anonim válasza:
Nézzük már meg akkor a me myself and I mit jelent. Illetve tudom, hogy kb. az én én csakis én angol megfelelője, de érdemes lenne kiboncolni.
9/9 anonim válasza:
.#5,
Itt nyelvtani helyessegrol van szo. Nem szerenysegrol meg udvariassagrol. Egy angol megszol magaban, ha nem vagy annyira muvelt, hogy nevtud mikor me es I. Nem egyszer hallottam szuloket kijavitani a gyerekeiket. 40 eve koztuk elek.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!