Angol fordítás? I've sent your new issue to Room 44 on B-deck. rlszletek alól
WWII idején járunk (a Csendes-óceánon), ahol egy amerikai csatahajó felvett egy megtorpedózott hajó túlélőit, ahol volt egy ápolónő is. Az túlélte szinte sérülések nélkül, ezért a fentről jövő parancs az volt, hogy az csatlakozzon ezekhez. Erre azt mondja a rangidős tiszt (miután tudatta az új hírrel): I've sent your new issue to Room 44 on B-deck.
Nem tudom, ha van jelentősége, de egy gyengélkedőben vannak, ahol épp bekötözik az ápolónő kezét (csak nagyon enyhe sérülése volt).
Mit jelent ilyen esetben az issue?
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz1.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz0.png)
Valami papir kellene legyen. Bár nem vagyok 100%-ig biztos.
Parancs papir hülyén hangzik, parancs már önmagában papírt kell jelentsen, nem?
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz0.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz1.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz0.png)
"egy amerikai csatahajó felvett egy megtorpedózott hajó túlélőit"
felvette
"ahol volt egy ápolónő is. Az túlélte szinte sérülések nélkül, ezért a fentről jövő parancs az volt, hogy az csatlakozzon ezekhez."
Az? Milyen az? Az ápolónő csatlakozzon az amerikai csatahajó legénységéhez, hogy ezután náluk lássa majd el a sérülteket?
"Erre azt mondja a rangidős tiszt (miután tudatta az új hírrel)"
Az új hírrel? Kicsit zavarosan fogalmazol...
Valakivel tudatott egy új hírt? Az ápolónővel? Mármint azt, hogy csatlakoznia kell a csatahajó legénységéhez?
"I've sent your new issue to Room 44 on B-deck."
Szóval ezt az ápolónőnek mondja? Mert ha igen, én arra gondolok, hogy az issue eset, vagyis hogy máris van valaki, akit az ápolónőnek el kéne látnia, és akit a B fedélzet 44-es kabinjában talál majd meg.
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!