Hogyan forditanad le a következő mondatot angolra?
Figyelt kérdés
A mondat: hány darabra tört a szíved miközben ezt láttad?2022. nov. 9. 15:22
1/3 anonim válasza:
How many pieces did your heart break into while you were watching this?
How many pieces did your heart break into when you saw this?
2/3 anonim válasza:
Ez inkább befejezett melléknévi ihenév ...nem? Szóval has ..broken
3/3 anonim válasza:
2: Még véletlenül sem. Konkrét időpont mellett nem állhat perfect igeidő, csak és kizárólag simple. Itt a "miközben..." egy elég konkrét időpont.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!