Mi a különbség az "I'm sorry" és az "apologies" között?
Figyelt kérdés
Nem vagyok biztos benne, de az első az a sajnálom, a második az a bocsáss meg? Melyiket mikor használjuk? (British angolt tanulok.)2010. szept. 3. 11:54
1/5 anonim válasza:
Annyira nagy különbség nincs sztem, az I'm sorry az enhyébb, az apologies pedig udvariasabb, nyomatékosabb.
Szóval hétköznapi életbe ha azt mondod a barátodnak, hogy bocsi, jó az első.
Ha mély sajnálatot szeretnél kifejezni, vagy hivatalos levélben kérsz elnézést akkor a második.
2/5 A kérdező kommentje:
Értem, köszönöm! :-)
2010. szept. 3. 13:03
3/5 anonim válasza:
:O
Az I'm sorry azt jelenti, hogy sajnálom.
'to apologize' ez egy ige és azt jelenti,hogy mebocsátani.
nem jól tudom?:O
4/5 anonim válasza:
15:40-es jól írta, apologize- nak kell írni, nem apologies-nek.
5/5 anonim válasza:
a to apologize és to apologise is helyes. (igeként)
az apologies természetesen nem ige, kb. azt jelenti, hogy bocsánatkérés, pl. please accept my apologies
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!