Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Angolul beszélők tudnátok...

Angolul beszélők tudnátok segíteni ?

Figyelt kérdés

Hogyan mondják angolul a gyártási darabszámot ? mikor egy gyárban dolgozol és a legyártott vagy legyártantó termék mennyiségéről van szó ?


A "quantity" szót használják erre ?


azért kérdem mert próbáltam ezt a szöveget lefordítani és nem tudom hogy így megállja-e így a helyét.


"az emberi élet nem számít, csak a darabszám."


én így fordítottam:


"the human life doesn't matter only the quantity"



2021. aug. 7. 14:08
1 2
 1/12 anonim ***** válasza:
34%

Szó szerint fordítva nem biztos, hogy meg lehet szépen fogalmazni.

A tágabb szövegkörnyezet segítene, minek a darabszámáról van szó?

2021. aug. 7. 14:46
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/12 A kérdező kommentje:
konkrétan bármilyen termék amit ezrével gártanak egy-egy gyárban.
2021. aug. 7. 17:43
 3/12 anonim ***** válasza:
31%
Workers’ well-being does not matter, only the quantity they produce.
2021. aug. 8. 02:35
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/12 anonim ***** válasza:
48%
gyártási darabszám - produced quantity/number of produced goods
2021. aug. 8. 02:36
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/12 anonim ***** válasza:
48%

“the human life doesn't matter only the quantity"

“THE” nelkul jo is lenne, ha van hozza szovegkornyezet, ha nincs, akkor ugy ertetendo, hogy “az emberek elete nem szamit csak a szamuk (hogy hanyan vannak).


#3 -4

2021. aug. 8. 02:52
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/12 A kérdező kommentje:

Kösz mindenkinek.


3# azt hiszem így értenék a legjobban. Bár magyarúl sokkal jobban hangzik 😆

2021. aug. 8. 06:36
 7/12 anonim ***** válasza:
50%

Magyarul is csak ugy tiszta, ha meg van hozzá a szövegkörnyezet.


Üdv.


#3-5

2021. aug. 8. 07:42
Hasznos számodra ez a válasz?
 8/12 anonim ***** válasza:
34%

Well being of workers doesn't matter.

Quantity of their product does.

2021. aug. 8. 12:25
Hasznos számodra ez a válasz?
 9/12 A kérdező kommentje:

HETEDIK.



Ha egy gyárban mondod ezt akkor mindenki érti :D

2021. aug. 8. 19:45
 10/12 anonim ***** válasza:

Szuper-szabad fordítás:

Nobody cares about workes, they only care about quantity.

2021. aug. 9. 09:42
Hasznos számodra ez a válasz?
1 2

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!