Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Ez az angol mondat mitől...

Ez az angol mondat mitől helytelen?

Figyelt kérdés

Szerintem nem helytelen, de a tanárom szerint az:


"She's seeing me, I think it's a she."


Mi a hiba benne?



2021. aug. 4. 17:42
1 2
 1/17 anonim ***** válasza:
93%

Mit szerettél volna mondani?

Az ebben a formában körülbelül ennyit jelent: ,,Randizik velem, azt hiszem ő egy nő/egy nőről van szó.

Ezt szeretted volna írni?

2021. aug. 4. 18:25
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/17 A kérdező kommentje:

Lát engem, azt hiszem (ő egy nő).


A zárójelbe írt kifejezés az "it's a she", szerintem nem lehet magyarul kifejezni.


Egyébként egy amerikai dokumentumfilmben mondják ezt, szóval szerintem már csak emiatt is helyesnek kéne lennie. A tanárom szerint viszont helytelen és valószínűleg nem amerikai az illető, aki mondta.

2021. aug. 4. 18:28
 3/17 A kérdező kommentje:
Ha jól értelmezem, akkor az "it's a she"-t azért mondja, hogy megmagyarázza, miért "She..."-vel kezdte a mondatot?
2021. aug. 4. 18:29
 4/17 1112 ***** válasza:
74%

Én nekem az jutott eszembe ,hogy a see-t nem használjuk ilyen is+ing formában; legalábbis én még azt hiszem, hogy talán nem találkoztam vele. [Tényleg amúgy , ha már ilyen ing,meg to, akkor másik megoldásban az nem to-s lenne; de mindegy, ez nem gerund, meg infinitive kérdés, szóval ez nem ide tartozik most egyáltalán.]

És még, hogyha emberre mondod, akkor inkább nem it is a she, hanem this is a 'she'.

Nemtom én se magyarosítani, de értem, mit akarsz. "Asszem, ő egy lédi." Valahogy így magyarítanám, ilyesmire; és akkor még a lédi is lady. (Az ott kiejtésben is most magyarul itt az előbb,nem iz)


Amúgy nincs meg még a B2-m sem, lehet,hogy helyenként butaságot írtam, vagy nem volt pontos a megfogalmazás; de hátha előrébb viheti a megoldás keresését.


Vagy amúgy még kérdezd meg esetleg a tnaárt, mert szeretnéd tudni, hogy mit rontottál el, hogy legközelebb már tudjad majd, és ne hibázd el. Mert azzal, hogy "rossz", azzal nem vagy kisegítve.


Ja és mégegy szal , az elejére azt írnám,hogy She sees me. Hiába, hogy jelenidejű. tehát she sees me. i think, this (person) is a she.

A person itt nem kötelező oda az elgondolásomban.


Ha valamit nem jól írtam, kedves többi gyakorizó társak, kérlek, hogy javítsátok ki, aki jobb szinten áll most nálam angolból vélhetőleg.

2021. aug. 4. 18:36
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/17 chtt ***** válasza:
93%

Szerintem az egyesnek igazsága vagyon, a mondat kb. azt jelenti:

A csaj találkozgat velem, azt hiszem, csaj az illető.

A négyesnek is igaza vaon, az érzékelést jelentő igéket (lát, hall stb.) nemigen mondjuk folyamatos jelenben.

Látlak/Hallak (értelemszerűen most) - I see/hear you / I can see/hear you.

A fenti mondat alapesetben nálam is: she sees me, I think she is a she.

Nem tudom, a filmben miért mondták másként, ahhoz látni kéne. A négyeshez csatlakozva, én is megkérdezném a tanárt, hogy oké, hibás, mi a hiba, hogy mondaná helyesen, mert azzal tényleg nem vagy kisegítve, hogy közli, hogy rossz. (Esetleg ha van kedved, elárulhatnád, ő mit mond:)

2021. aug. 4. 18:49
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/17 A kérdező kommentje:

Innentől van benne a beszélgetésben:

https://www.youtube.com/watch?v=pampbF_FGGQ&list=WL&t=650s

2021. aug. 4. 19:14
 7/17 chtt ***** válasza:
100%

Köszi! :)

Azért kíváncsi vagyok, mit mond a tanárod (ha mégis megkérdezed).

A nálam jobban hozzáértők majd megcáfolnak vagy megerősítenek, szerintem amerikai a pasi, azzal nincs baj, csak nem az "iskolai" (nem a magyar sulikra gondolok:) angolt beszéli, pl. a kérdőmondat szórendje sem volt az igazi. Az életben teljesen okés, amit mond, de nyelvtan órán valószínűleg javítgatná a tanár. :)

2021. aug. 4. 19:39
Hasznos számodra ez a válasz?
 8/17 anonim ***** válasza:
100%

A see folyamatosban találkozgatnit, randiznit jelent.


Az "I think it's a she" pedig azért van ott, mert a beszélő csak tippelte a személyes névmást a mondat elején. A kiegészítéssel jelezve van, hogy amúgy nem biztos, de szerinte she.

2021. aug. 4. 19:40
Hasznos számodra ez a válasz?
 9/17 1112 ***** válasza:
100%

4.vagyok , még annyit szeretnék mondani,hogy ez lehet szleng. És akkor hogy ilyet ezért nem szeretne látni a dolgozatban a tanárod


De tényleg én is úgy vagyok vele,hogy kérdezz rá, hogy ő hogy írná, mit írna benne másként, és hogyan, és esetleg miért.

2021. aug. 4. 19:46
Hasznos számodra ez a válasz?
 10/17 anonim ***** válasza:
100%

Az 1-es elég közel van.


A "see" ige "lát" értelemben nem lehet folyamatos. Olyasmit jelenthetne, hogy találkozgat valakivel, rendszeresen meglátogatja, vagy akár randizik.


Az a mondat, hogy "I think it's a she." elég nyakatekert hozzá, hogy a tanár nehezen higgye el (és joggal) hogy a megfelelő értelmezésben te magad találtad ki. Ha esetleg egy filmben, dalszövegben hallottad, ezt azért tedd hozzá megnyugtatásul. És igen, bővebben kifejtve valami olyasmi jelentése is lehetne, hogy "Szerintem ebben a mondatban a személynévmásnak nőre kell utalnia." vagyis "Azt hiszem, akiről beszélünk, egy *she* megjelölést kap."


Találkozgatok egy nővel. Vagyis, úgy tudom, hogy nő....


Fun fact:

She megjelölést eleve az első mondat megelőlegezte.

Álljon itt egy tanulságos dalocska az ilyen balesetekről.

https://www.youtube.com/watch?v=P4_Bxqp2tQU


(Remélem, át fog menni hallás után is a punchline:

"She has got a penis"

Terrrrmészetesen én kérek elnézést :D

2021. aug. 4. 19:55
Hasznos számodra ez a válasz?
1 2

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!