Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Angolosok.Ti hogyan fordítanát...

Angolosok.Ti hogyan fordítanátok le ezeket?

Figyelt kérdés

Angolról magyarra.Ezek a mondatok helyesek így?Ha nem,akkor mi a hiba?



The Proving Grounds are this way

Erre van a Bizonyítás területe


We’re almost there

Mindjárt ott vagyunk


I can go no farther.You must fight alone from this point on

Nem mehetek tovább.Innentől egyedül kell harcolnod


You’ve failed.I’m afraid

Elbuktál.Attól tartok



2021. febr. 7. 19:16
 1/4 anonim ***** válasza:
0%
I'm afraid azt jelenti hogy: èn fèlek.
2021. febr. 7. 19:32
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/4 anonim ***** válasza:
0%
I'm afraid: sajnàlom, fèlek
2021. febr. 7. 19:33
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/4 anonim ***** válasza:
100%

1: NEM!


A KÉrdező jól fordította!

2021. febr. 7. 19:33
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/4 hollófernyiges ***** válasza:
100%
A proving ground inkább gyakorlótér vagy tesztterület.
2021. febr. 7. 19:44
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!