Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Mikor használjuk angolban a...

Mikor használjuk angolban a "shall"-t?

Figyelt kérdés

2021. jan. 23. 00:08
 1/10 anonim ***** válasza:
74%
Eredetileg a will helyett használták. Manapság ritkán használatos, de azért előfordul.
2021. jan. 23. 02:37
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/10 anonim ***** válasza:
18%
Azt jelenti, hogy kell. I shall go-Mennem kell.
2021. jan. 23. 07:26
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/10 chtt ***** válasza:
100%

Nem a will helyett, hanem mellette használták - amikor még én kezdtem tanulni, a jövő idő segédigéje E/1 és T/1-ben "shall" volt, a többiben "will". Mire tanítani kezdtem, már annyit lazult, hogy minden személyben használhatunk "will"-t, mára meg talán teljesen kikopott a "shall" ezen használata.

I shall go - menni fogok / We shall overcome - győzni fogunk ( https://www.youtube.com/watch?v=M_Ld8JGv56E - [link]


Ezzel együtt közel jár a kettes válaszoló, ugyanis ha kérdő alakú felszólítást fejezünk ki E/1-ben vagy T/1-ben, akkor a shall-t kell használni:

Shall I go? – Menjek?

Shall we go to see a film? – Elmenjünk megnézni egy filmet?/Megnézzük a filmet?

What shall I do? - Mit tegyek?

2021. jan. 23. 08:33
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/10 chtt ***** válasza:
92%
Bocs, helyesen: Megnézünk egy filmet
2021. jan. 23. 08:36
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/10 chtt ***** válasza:
61%
((megnézzünk?))
2021. jan. 23. 08:37
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/10 anonim ***** válasza:
25%
Ez a B1 szintre való tudáscsomag. A kérdés (mindig) az, a kérdező mennyire akarja tudni. De ezt kérdező még sosem árulta el, csak kínvallatás során. :D
2021. jan. 23. 11:36
Hasznos számodra ez a válasz?
 7/10 anonim ***** válasza:
100%

Eredetileg a "shall" a "will" megfelelője volt, de manapság már csak nagyon elit körökben hallani, pl. Erzsébet királynőtől. Bár az írott angolból kikopott, beszédben még ritkán előfordulhat, leggyakrabban a "Shall we?" kifejezést hallani, ami egy amolyan biztató jelleggel. Magyarra nehéz lefordítani, de általában a "Let's"-el kezdődő felszolító mondatok végén hangzik el, főleg amerikai, beszelt angolban.


Let's get ready, shall we? - Készüljünk el, rendben?


Let's not start a fight, shall we? - Ne kezdjünk el veszekedni, jó?

2021. jan. 24. 12:54
Hasznos számodra ez a válasz?
 8/10 anonim ***** válasza:

Amikor felajánlasz valamit


Shall I open the window- Kinyissam neked az ablakot?


Ugyanaz,mintha azt írnád: Would you like to open the window?

Szeretnéd,hogy kinyissam az ablakot?


Tehát a would you like helyett jött létre,és leginkább a beszélt nyelvben hadználják. Én így tanulta.

2021. jan. 31. 20:14
Hasznos számodra ez a válasz?
 9/10 anonim ***** válasza:

Mint írtam feljebb, ezek az A2-B1 szintű tudáscsomag részei. Na, ha B2 szinten elővesz valaki egy könnyed olvasmányt, könnyen lehet, hogy szembetalálja magát a shall más használatával. Mondjuk, minden ötödik könyvben biztosan. Ünnepélyes ígéret:

-I wanted to spend our last night in this hotel.

-The Andrew Foster Hotel is honored, Madam. And so you shall.

A másik meg a szabványok, ahol a kell mindig shall-el van kifejezve. Tán a jogi szövegek is ilyenek, de azt nem tudom.

És ritkábban találni még time clause-okban is, de ahhoz többet kell olvasni.

2021. jan. 31. 21:26
Hasznos számodra ez a válasz?
 10/10 anonim ***** válasza:
0%

[link]


Attól, hogy nem tudtok angolul, mert kölkök vagytok akik sose voltak külföldön, nem dolgoztatok, és csak a tanítónéni mantráit tudjátok visszamondani, még igazam van. 2. voltam. Jöhet a lepontozás gyerekek.

2021. febr. 1. 05:43
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!