Az angolhoz képest milyen nehéz az orosz?










Eléggé. Legalábbis a német, holland, francia helyett tanulva.
Mivel mind a kettő indoeurópai, ezért rengeteg lesz a hasonlóság. Nem az ABC a gond, azt meg lehet tanulni írni egy délután, olvasni egy héten belül.
A nehézségek (modern, fanszi kifejezéssel: a kihívások) egyike, hogy míg az angolban a főnevek maximum a többesszám miatt kapnak végződést, itt az alany, birtokos, tárgy, részes, eszközhatározós, előljárós eset, és ezeken belül a nem, és zeken belül az egyes/többesszám alapján. Ezek ellenére nem ezek az igazán meghatározó elemek, hanem, hogy van-e sok 1. érzelmi(!) indíték, 2. lehetőség gyakorolni (ha csak írás--olvasást tanulsz, akkor azt).
Jó befektetés, mert sokan beszélik. A volt Szovjetúnió lingua francaja. Jerevánban már az angol is terjedget, de mindig rákérdeznek, hogy oroszul esetleg? És emellett majdnem minden nap hallom valahol Budapesten.





Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!