Aki tud franciául letudná nekem fordítani ezt a feladatot?
Bonjour tout le monde,
Je vais pour la première fois à ce magnifique festival de Budapest et je suis un peu inquiet. Avez-vous des infos et des petits trucs à me conseiller, des choses importantes à ne pas oublier lors d'une semaine de festival? Jonathan
Vous dites pourquoi vous répondez au message.
Vous le rassurez (par example: langue,nourriture, différence culturelles)
Vous lui proposez d'autres activités.
Vous attirez son attention sur les dangers possibles
Jó napot mindenkinek,
Először megyek erre a csodálatos fesztiválra Budapesten, és egy kicsit ideges vagyok. Vannak információid és apró trükkjeid, amik emlékeztetnek a fontos dolgokra a fesztivál hetén? Jonathan
Miért válaszolsz az üzenetre?
Aggódsz (például: a nyelv miatt, az ételek miatt, a különböző kultúrák miatt)
Kínálsz neki egyéb tevékenységeket
Felhívod a figyelmét a lehetséges veszélyekre
Gondolom olyan válaszlevelet kell írni, amiben szerepel ez a 4 dolog.
Egyébként kezdő franciás vagyok, úgyhogy bocsi, ha valamit kicsit pontatlanul fordítottam.
Nem teljesen úgy van, ahogy írta az első. Itt van:
Helló mindenki,
Először megyek erre a csodás budapesti fesztiválra, és egy kicsit aggódom. Van valami infótok róla és tudnátok adni néhány apró tanácsot, mondani néhány fontos dolgot, amit nem kéne elfelejteni a fesztivál hetén? Jonathan
Mondd el, hogy miért válaszolsz az üzenetre
Nyugtasd őt meg (pl: nyelvvel, étkezéssel, kulturális különbségekkel kapcsolatosan)
Ajánlj neki egyéb tevékenységeket is
Hívd fel a figyelmét a lehetséges veszélyekre
Nem teljesen szó szerinti a fordítás, picit magyarosítottam azért, de ez lenne a lényeg. :)
Ha kell még bármi segítség, írj nyugodtan!
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!