Ezt hogy ejtitek ki, olaszosok?
Figyelt kérdés
Se ora guardi allo specchio
il tuo volto sereno
non immagini certo quel che
un giorno sara della tua vanita.
Valaki leírná ezt nekem úgy,ahogy kiejtjük?
Nem tanulok olaszt,de érdekelne,hogy ezt hogyan mondjuk.
2014. márc. 3. 18:33
1/3 A kérdező kommentje:
És azt,hogy state buoni se potete? :D
2014. márc. 3. 18:34
2/3 anonim válasza:
sze órá gvárdi ál' szpekhió
'l tuó volto szereno
non immadzsini csertó kvel keh
un dzsorno szárá dellá tuá vanítá
tutó vánítá, szoló vánítá... jó kis dal, szeretem :-)
az aposztrófos részeknél a hiányzó magánhangzókat általában szinte nem is hallani, azért írtam így.
3/3 A kérdező kommentje:
Köszi :)
2014. márc. 3. 18:45
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!