Lefordítanátok németről magyarra? . Und das ist nicht böse gemeint.
Figyelt kérdés
2013. márc. 19. 06:55
1/8 anonim válasza:
Szerintem erre konkrét magyar kifejezés nincsen.
Èn így fordítanám.
Ès ez nem rosszindulatu.
vagy
Ès ez nem rosszindulatulag értendö.
3/8 anonim válasza:
Nme a rosszindulat
vezérelt(mikor ezt azt mondtam)
5/8 anonim válasza:
Nem a rosszindulat
mondatta velem
6/8 A kérdező kommentje:
Köszönöm. Több helyen olvastam ezt a mondatot, de a fordítást sehol sem találtam.
2013. márc. 20. 07:09
7/8 anonim válasza:
elsö vagyok,
szerintem a többi fordítás nem pontos. amiket ide írtak azért nem pontos, mert nem szerepel a mondatban, hogy kimondta és az az ige sem hogy MONDTA.
ha pl iskolai fordításhoz kell ezt a tanár rögtön lehuzza, vagy nyelvvizsgán is, mert nem pontos a fordítás.
inkább amit én írtam talán az sokkal közelebb van a mondathoz.
8/8 A kérdező kommentje:
Köszi.
2013. márc. 20. 13:09
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!