Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Házifeladat kérdések » Valaki tud ebben segíteni?...

Valaki tud ebben segíteni? Angol fordítás!

Figyelt kérdés

Angolra kéne ezeket lefordítani:

Mit csinálnál, ha nyernél a lottón? (ide választ is kérek, persze angolul)

Ha jó lesz az idő, kirándulunk egyet.

Ha melegíted a vizet, az felforr.

Ha gazdag lennék, már rég megvettem volna azt a házat a parton.

Drága tanárnő, ha működött volna a számítógépem, elküldtem volna az fontos levelet Önnek.


2009. szept. 8. 18:10
 1/8 anonim ***** válasza:

What would you do, if you won the lottery?

If the weather was nice, we will go for a trip.

If you heat the water, it will boil.

If I had been rich, I would have bought that house on the coast.

Precious teacher, If my computer had operated, I would have sent that important letter for you.

2009. szept. 8. 22:29
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/8 anonim ***** válasza:

Első vagyok. Bocsi. :S Elírtam:

If the weather was nice, we would go for a trip.

2009. szept. 8. 22:30
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/8 Diana8 válasza:
Az előző válaszolónak üzenem, hogy az "If the weather was nice, we will go for a trip." nem jó, mert a "was" az a vannak a múlt ideje, tehát volt. Így meg a mondat úgy kezdődik, hogy "Ha jó idő volt.." és az helytelen :P
2009. szept. 10. 10:59
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/8 anonim ***** válasza:
Az angol nyelvtan kicsit máshogy működik, mint a magyar. Feltételes módú beszédnél az igeidőt mindig eggyel hátrébb tolják. :) A szabály szerint így kell megcsinálni. Nekünk tavaly előtt PONTOSAN ugyanezeket a mondatokat adta föl a tanár, és jól írtam meg. ;)
2009. szept. 10. 14:39
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/8 anonim ***** válasza:

A biztonság kedvéért leírom ezt is:


Conditional


First:

If I have money, I'll buy a new car.

Ha lesz pénzem, veszek egy új kocsit.

Second:

If I had money, I would buy a new car.

Ha lenne pénzem, vennék egy új kocsit.

Thirst:

If I had had money, I would have bought a new car.

Ha lett volna pénzem, vettem volna egy új kocsit.

+ 1

If I were you, I would drink a glass of coke.

Ha a helyedben lennék, innék egy pohár kólát.


Hidd el, nem írnék le tudatlanul valamit. Nekünk így tanították. :)

2009. szept. 10. 14:46
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/8 anonim válasza:

beirhatod ide az egész szöveget amit le akarsz fordítani:

www.webforditas.hu

(át lehet a középső nyíllal váltani hogy ne angolról magyarra, hanem magyarról angolra fordítson :) )

2009. szept. 11. 16:29
Hasznos számodra ez a válasz?
 7/8 anonim ***** válasza:
A webforditas.hu SZAR!
2009. okt. 11. 15:39
Hasznos számodra ez a válasz?
 8/8 anonim válasza:

Tudom hogy régi a topic, de hátha olvassátok:


Amit te írtál 09-10 14:39 az azt jelenti hogy:

" Ha jó lenne az idő, kirándulnánk egyet."

A kérdésre a válasz pedig:

If the weather is good, we will go for a trip.

2009. nov. 21. 09:15
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!